600 TL ve üzeri alışverişlerinizde kargo bedava!
Manihaist Bir İlahi Huyadagman - Betül Özbay | Yeni ve İkinci El Ucuz
%20 indirimli

Manihaist Bir İlahi Huyadagman; Partça, Soğdca, Eski Uygurca Metin ve Çeviri

Partça, Soğdca, Eski Uygurca Metin ve Çeviri

ISBN / BARKOD : 9786257005289
Üretici : Dergah Yayınları
Yazar : Betül Özbay
Sayfa Sayısı : 247
Konu Edebiyat / Dil - Gramer
"Işık âleminde ruh insanlıktan ayrı, gayrişahsi bir ihtişamla kuşatılmıştır. Gençlik, yaşlılık, aile ya da arkadaşların bulunmadığı bu yerde ruh, düşen dünyalar ve parçalanan fizik kuralları arasında insanlığın Yazının devamı...
Kargo Ücreti : 65,00 TL
Liste Fiyatı : 230,00
Kitapsahaf Fiyatı : 184,00
Kazancınız : 46,00

Ürün Özellikleri

Stok Kodu

9786257005289

Boyut

165-235-0

Sayfa Sayısı

247

Basım Yeri

İstanbul

Basım Tarihi

2020-06-12

Kapak Türü

Karton

Kağıt Türü

Kitap Kağıdı

Dili

Türkçe
"Işık âleminde ruh insanlıktan ayrı, gayrişahsi bir ihtişamla kuşatılmıştır. Gençlik, yaşlılık, aile ya da arkadaşların bulunmadığı bu yerde ruh, düşen dünyalar ve parçalanan fizik kuralları arasında insanlığın ulaşamayacağı bir mekândadır ve yolculuğunu tek başına tamamlamak zorundadır." Manihaist eser külliyatının önemli bir parçası olan Huyadagmān ilahisi de bu yolculuğun aşamalarını anlatır; üstelik uzunca bir giriş faslı ile Işık âlemini de ayrıntılı biçimde tasvir ederek... Elinizdeki çalışmada, 1904'ten itibaren parçalar hâlinde yayımlanan bu eserin tüm versiyonları bir araya getirilerek Türkçeye kazandırılmıştır. Manihaist bir ilahi olan eserin tanıtımı, incelemesi ve Türkçeye çevirisi kitabın temel çerçevesini oluşturur. Çalışmada Turfan Vadisi eserleri, dilleri, Manihaizm ve Manihaist eserler ile Huyadagmān çevirilerinin yapıldığı Orta İran dillerinden Orta Farsça, Partça ve Soğdca hakkında da bilgiler bulunur. Dünyada 100 yıldan fazladır çalışılan metnin her dilde yazılmış parçası için ayrı bir dizin-sözlük hazırlanmış ve dağınık bulunan metin ilk defa tek bir kitapta toplanmıştır. Ayrıca, bu yayımla birlikte ilk kez Partça ve Soğdca olarak yazılmış bir eser doğrudan Türkiye Türkçesine çevrilmiştir.
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.


Yorum yaz
Bonus Kart Taksitli
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
2
101,20   
202,40   
3
70,53   
211,60   
4
55,20   
220,80   
5
46,00   
230,00   
6
39,87   
239,20   
7
35,49   
248,40   
8
32,20   
257,60   
9
29,64   
266,80   
Maximum Kart Taksitli
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
2
101,20   
202,40   
3
70,53   
211,60   
4
55,20   
220,80   
5
46,00   
230,00   
6
39,87   
239,20   
7
35,49   
248,40   
8
32,20   
257,60   
9
29,64   
266,80   
Kapat